Site notice |
---|
Welcome! Please check To-Do List to see what pages need help, who is working on what, etc.
|
Script:Mega Man Xtreme 2

Script of all narration and dialogue in Mega Man Xtreme 2. Includes tabbers with the official English localization, the original Japanese script, and an English fan translation.
Prologue
Introduction
Opening Stage
|
Briefing
![]() Zero: What is it, Iris!? ???: Is it you...? ... Who has broken into my island? X: Who are you!? ???: I'm a Soul Eraser. I erase the souls of evil Mavericks. Zero: That can't be! What do you really do!? ???: It takes courage to ask someone like me a question like that. Interesting... Well then, let's play a little game. There are eight guardians on this island. Retire all of them, and then I will battle you. X: These silly games are pointless. Zero: It seems that retiring eight might be easier than persuading one. ???: You're very quick, Zero. My name is Gareth. Don't forget it! Iris: Gareth... I can't find any data on such a Reploid in our database. Plus, we have found unfamiliar items... Zero: We have also found DNA data, that was draining out of the enemies. Iris: They seem to have been resurrecting enemies by somehow utilizing DNA. Zero: They are erasing the Reploids' DNA in order to create items? Iris: It seems so. A Reploid's DNA is like that of a human's soul. From now on, let's call it a DNA Soul. We may be able to create something useful from Mavericks' DNA Souls. Zero: We can't leave Maverick's souls alone. X: We must also find the souls of the erased Reploids... Let's gather the DNA Souls! |
![]() ゼロ:何が あった!?アイリス ???:おまえたちか?人の 島で あばれているのは? エックス:だれだ? おまえは! ???:ソウルエレイザー。じゃあくな イレギュラーの たましいを 消すもの ゼロ:ばかなっ!せいじょうなレプリロイドは消え イレギュラーがふっかつしている。一体 何が ねらいなんだ! ???:すいぶんと いせいが いいな。おもしろい。ここは ひとつ ゲームを しよう。この島には ガーディアンが 8人 いる。その8人 ぜんいんたおしたら おまえらの相手をしてやる。 エックス:そんな ムダな 戦いは いみが ない!ムダなていこうは やめるんだ! ゼロ:はんしあいより 8体を ぶったおしたほうが はやそうだ。 ???:ものわかりが いいな ゼロよ。おまえらの とうちゃくを たのしみに してるぞ!わがなは ガレス。また あおう! アイリス:ガレス・・・・そんなレプリロイドのデータは みあたりません。それより、島であたらしい アイテムが・・・・ ゼロ:敵から DNAデータが 出てくるな。 アイリス:その DNAデータで 敵を ふっかつさせている ようです。 ゼロ:DNAデータを イレイズして アイテムに しているのか? アイリス:そのようです。まるで たましいですね。かりに DNAソウルと よぶことにしましょう。みつかったDNAソウルは イレギュラーのソウルばかり。 ぎゃくにソウルを りようして 何か つくれるかもしれません。イレギュラーソウルを かいしゅうして ください。 ゼロ:イレギュラーのソウルを ほったらかしには できないな。 エックス:消されたレプリロイドの ソウルもさがさないと・・・・DNAソウルを あつめよう! |
![]() Zero: What happened, Iris? ???: So it is you then, who is rampaging around other people's islands. X: Who are you? ???: I am a Soul Eraser. He who erases the souls of evil Mavericks. Zero: Bullshit! Normal Reploids are disappearing and Mavericks are being revived. What exactly are you up to? ???: You're an awfully spirited one, aren't you? Interesting. Let's play a game then. On this island there are eight guardians. If you defeat all eight guardians, I will face you. X: There's no meaning to such a pointless fight! Stop with this futile resistance! Zero: Taking out the eight guardians seems quicker than discussing things. Gareth: You catch on quick, Zero. I am looking forward to your arrival! My name is Gareth. Let us meet again! Iris: Gareth... I can't find any data on that Reploid. More importantly, there are some new items on this island... Zero: The enemies produce DNA data. Iris: It seems they are reviving enemies using this DNA data. Zero: They erase their data and then make it into items? Iris: It seems so. It's like a soul, so to speak. For now, let's call it a DNA Soul. The DNA Souls you've found are just Maverick souls. On the other hand, we might be able to use them to create items. Please collect more Maverick souls. Zero: We can't just leave the Maverick souls unattended. X: We also need to find the souls of the erased Reploids... Let's go collect DNA Souls! |
Light Capsules
Armor Parts/Power-Up Parts
|
|
Shotokan
![]() |
![]() |
![]() |
Two Mavericks defeated
![]() Gareth: It is unwise to allow them to act on this island. They should be terminated immediately... Berkana: Not yet. I want the data on the Maverick Hunters. The more they fight, the stronger they would become, thus better data would be acquired. Gareth: We have acquired enough DNA Souls. We don't need any more. Berkana: You must have noticed how dangerous it is to fight both of them at the same time. Gareth: True. It is too dangerous to fight them at once. Berkana: Let's enjoy watching them for a while. One of the guardians may get lucky and destroy them. Gareth: It is very unlikely... But if you say so... Berkana: I can hardly wait to meet them. Hee hee hee... |
![]() ガレス:そんなに たのしむよゆうは ないはずだ。 さっさとやつらを たおしてしまったほうが・・・・ ベルカナ:まだよ。ボウヤたちのデータがほしいの。ボウヤたちは戦えば戦うほど 強くなっていくわ。そして、よいデータも手に入る ガレス:DNAソウルは じゅうぶん手に入れた。もう、ひつようないはずだ。ちょくせつ 私が 戦えば、すぐにでも しとめられるのに。 ベルカナ:あなたも 気づいているはずよ。 さすがに あの二人を どうじに 相手するのが きけんなことを ガレス:たしかに。二人いっぺんに相手にするのは きけんだ。 ベルカナ:もうちょっと、あそびましょうよ。ガーディアンが ボウヤたちを りょうりしてくれるかもしれない ガレス:のぞみはうすいが・・・・しかたあるまい ベルカナ:たのしみだわ、ボウヤたちとあえるのが。フフフ・・・・ |
![]() Gareth: There's no time to be entertained. We should defeat them immediately... Berkana: Not yet. I want the boys' data. The more they fight, the stronger they become. And the better the data we can get. Gareth: We've gotten enough DNA Souls. We shouldn't need any more. If I take them on directly, I can finish them off right away. Berkana: You, too, should realize that taking them on at the same time is risky. Gareth: True. Fighting both at once is dangerous. Berkana: Let's play just a bit more. Maybe the guardians will cook up the boys for us. Gareth: It's a long shot, but... so be it. Berkana: I look forward to meeting them. Hehehe... |
All Mavericks defeated
![]() Zero: I'll put an end to this soon! Iris: Wait a second. I believe the laboratory is a very dangerous place. Zero: I know, but we have to go. Iris: Yes. I'm not going to stop you. Just please take this device. With this device, you can execute a Player Change at any time by pressing SELECT. X: All right, Iris. Zero: I will trust his unknown potential power! Let's go, X! X: I'll get the DNA Souls back! You're going down Soul Eraser! |
![]() ゼロ:よしっ!決着をつけてやる!行くぞ、エックス! アイリス:まってください。研究所はとてもきけんな場所だと 思われます。 ゼロ:わかってるよ。でも、行かなくちゃいけないんだ。 アイリス:ええ、とめはしません。とめでもムダでしょうし・・・・だから、私がかいはつした このパーツを・・・・このパータがあれば、セレクトボタンで、いつでも プレイヤーチェンジができます。最後ですから、二人で別行動でなく、協力して戦ってください! エックス:わかったよ、アイリス。ピンチのときは ゼロの力をかりるよ ゼロ:エックスの 未知のパワーに かけてみるか!さ、行くぜ、エックス! エックス:うばわれたDNAソウルを とりかえしてみせる!かくごしろ!ソウルイレイザー! |
![]() Zero: All right! I'll finish this! Here we go, X! Iris: Please wait. I think the research facility will be a very dangerous place. Zero: I know. But we have to go. Iris: Yes, I won't stop you. It's pointless to even try stopping you... That's why, you must use these parts I developed... If you have these parts, you can change character with the Select button. Since it's the end, please, don't fight separately, but together! X: Got it, Iris. If I'm in a pinch, I'll borrow Zero's strength. Zero: I guess I'll put my stakes in X's unknown power! Now, let's go, X! X: We'll take back the stolen DNA Souls! Prepare yourselves, Soul Erasers! |
Laguz Laboratory 3
|
|
Berkana/Gareth battle
|
|
X/Zero Mission Ending
|
|
Sigma Stage
![]() Zero: Sigma! Sigma: But this time, I have to thank you for doing that. Actually, Berkana went too far. Although, she did help me by keeping me entertained for a while. Hee hee hee. X: It was you who started the incident! Sigma! Sigma: Now is not the time for talk, now is the time to destroyed! You know, that I'm going to destroy you! Zero: How dare you! Sigma: Go for it! Fu Fu Fu Bwah ha ha! I'll be waiting for you. Bwah ha ha ha! |
![]() ゼロ:シグマッ! シグマ:しかし、今回は れいを言おう。じっさい、ベルカナには 手を やいていたからな・・・・強いレプリロイドだけ つくっていればいいものを・・・・かってに いろいろなことを しおって・・・・たいくつしのぎにはなったがな ククク エックス:今回のじけんも おまえのけいかくだろ!シグマ! シグマ:このさい、そんなことはどうでもいいだろ?おまえらは、この場で 死ぬのだからな! ゼロ:ふざけるな!おまえのソウルは オレが消してやるッ! シグマ:いいぞ、ゼロ。そうでないと、やりがいが ないからな!フフフ、ファッーハハハ!死にたければ、来るんだ。まっているぞ!ファッーハハ! |
![]() Zero: Sigma! Sigma: However, this time I shall say thanks. Because honestly, I was having trouble with Berkana... She would have been fine just making strong Reploids... She went and did all sorts of things on her own... It did kill my boredom, though, hehehe. X: This incident was your plan, wasn't it? Sigma! Sigma: At this point, it doesn't matter, does it? You're all going to die here! Zero: Don't make me laugh! I'll erase your soul! Sigma: Good, Zero. Otherwise, my life wouldn't be worth living! Hehehe, haaaahahaha! Come, if you want to die. I will be waiting. Haaahaha! |
Sigma battle
![]() (Sigma Beast appears) |
![]() シグマ:あまくみていたようだ・・・・あそびはおわりだ・・・・すべて、おわりにしてやる・・・・ |
![]() (Sigma Beast appears) |
Extreme Mode Ending
![]() Zero: Yeah, I am. Hey, look at that! X: The DNA Soul are returning! The hollow Reploids will come to life! Zero: Probably... Everything is over, now. Iris: X! Zero! The hollow Reploids are coming to life one by one! Zero: Iris, rescue the Reploids in cooperation. X: Let's go Zero! We have to express our thanks to Iris. Zero: Right. She was very helpful. I feel sorry that her first job as a Maverick Hunter was like this. The Colonel will blame me. X: The Colonel? But I believe the experience will be helpful when she returns to the Reploid Force. Anyway, let's go back. We're done here. |
![]() ゼロ:ああ、なんとかな。それより みろよ、あれを。DNAソウルが かいほうされていくぞ! エックス:もどっていくよ、ソウルが。イレイズされたレプリロイドが ふっかつするよ! ゼロ:たぶんな・・・・すべておわったな、これで。 アイリス:エックス!ゼロ!DNAソウルがもとにもどっていくわ。イレイズされたレプリロイドたち じょじょにですが ふっかつしています! ゼロ:アイリス、みんなで手わけして、レプリロイドのきゅうじょに あたってくる。オレたちも ハンターベースに もどる。 エックス:行こうか?ぜろ。ハンターベースにもどって にんむほうこくして、アイリスに れいを言わないとな。 ゼロ:そうだな。だいぶ協力してもらったし イレギュラーハンターでの はつしごとが こんなになってしまった・・・・わるいことしたな。レプリフォースのあにきぶんのカーネルにおこられるな、きっと。いもうとになんてことするんだ!ってな・・・・ エックス:カーネル?でも、レプリフォースに もどっても 今回のけいけんは やくにたつはずだよ。とにかく、もどろう。すべては おわったんだ。 |
![]() Zero: Yeah, I'm fine. More importantly, look at this. The DNA Souls are being released! X: The souls are returning. The Erased Reploids will be revived! Zero: I think... with this, it's all over. Iris: X! Zero! The DNA Souls are returning to normal! It's going bit by bit, but the Erased Reploids are being revived! Zero: Iris, split up and attend to the rescue of Reploids. We'll head back to Hunter Base, too. X: Shall we go, Zero? We need to to return to base, report our mission, and thank Iris. Zero: You're right. She helped us a lot, and her first job as a Maverick Hunter turned into something like this... I've messed up. Her brother in Repliforce, Colonel, will definitely be mad at me. He'll be like, "What did you do to my sister!" X: Colonel? But I'm sure this experience will serve her well if she goes back to Repliforce. Anyway, let's go back. We're done here. |
Mission complete
![]() (Both missions completed) (Extreme Mode completed) |
![]() アイリス:2つのミッションをぶじ クリアしたのですね。まさにAきゅうハンターですね!でも、何か むなさわぎが します・・・・ほんとうに へいわはおとずれるのでしょうか? アイリス:シグマもたおして しんの へいわが おとずれるのですね。そこで 私からの プレゼントです!8体のとだけ戦うボスアタック どれだけ はやく たおせるか?ぜひ、チャレンジして くださいね! |
![]() (Both missions completed) (Extreme Mode completed) |
Notes
See also
External links
- Fan translation by Hondoori from Hondoori Game Center